پست پیشتاز: بین 2 تا 4 روز کاری
پست سفارشی: بین 4 تا نهایتاً 7 روز کاری
پشتیبانی از طریق یاهو: parsmeshop[at]yahoo[dot]com
پشتیبانی از طریق تماس تلفنی: 09188854724 صالح
........................
کلیه دیسک ها تست شده و سفارشات دارای گارانتی بی قید و شرط بوده و طی ضوابط خاص خود می باشد که توضیحات کامل آن در قسمت پشتیبانی + گارانتی آمده استلطفا پس از خرید محصول به خانواده یا همکاران خود اطلاع داده یا سپرده که در صورت نبودن شما حتما بسته را تحویل بگیرند تا برگشت نخورد.
توجه: حتما برای سفارش محصول ، شماره تلفن همراه خود را نیز ثبت کنید
به خرید های پستی بالای 450/000 تومان (قیمت خود محصولات) 2 % تخفیف تعلق میگیرد
محصولات با کیفیت و ارزان را از ما بخواهید. ارسال سریع با تخفیف ویژه
در صورتی که برای ثبت سفارش از طریق سیستم سایت مشکل دارید میتوانید با شماره پشتیبانی تماس گرفته و سفارش خود را بصورت تلفنی ثبت نمایید
خرید بزرگترین و کاملتربن آرشیو کارتون های قدیمی
خرید کارتون دوبله
خرید کارتون قدیمی دوبله
خرید سریال مدیر کل
در 4 دی وی دی با کیفیتی خیلی خوب
قابل پخش در کامپیوتر و کلیه دستگاههای پلیر خانگی
سریال مدیر کل
تعداد : 4 دي وي دي
دوبله فارسی
کيفيت : بسیار خوب
تعداد قسمت : 24 قسمت
شبکه دو سيما
سریال قدیمی و خاطره انگیز مدیر کل
با کیفیت بالا ضبط شده از شبکه دوم سیما به طور کامل.
سریال مدیر کل در4 دی وی دی و تمام قسمتها
کپچر شده از تلویزیون و بصورت دوبله ( كيفيت عالي)
قابل پخش در دستگاههای دی وی دی پلیر خانگی و کامپیوتر
سريال ديدني مدير كل به صورت دوبله : سریال داستان دکتری است که وزیر به او پیشنهاد میکند مدیرکل یک شرکت دولتی شود او ابتدا قبول نمیکند اما با پافشاری خانواده و اطرافیان بالاخره قبول میکند
هنرپیشه ها : نادین, توفیق العشا, بسام لطفی, ریاض شحرود, زهیر عبدالکریم, سحر فوزی
ازمجموعه های عربی پخش شده از شبكه دو سیما
درباره دوبله سريال مدير كل
ادارهاي پر سر و صدا
دوبله سريال مديركل، حاصل كار يكي از مديران دوبلاژ باتجربه و صاحب سبك در اين عرصه است. محمود قنبري از سال 1342 تا به حال، آثار بسياري را مديريت دوبلاژ نموده و از اين حيث همواره كارهايش محلي براي بحث و تبادلنظر بين دوستداران دوبله بوده است. چه آن زماني كه آثار مشهوري چون ويولنزن روي بام، آنيهال و سريال كارتوني عصر حجر را دوبله كرده و چه بعدها كه در حركتي غافلگيرانه در دوبله فيلم «اسلحه بزرگ» به جاي آلن دلون نقشگويي كرد! مهمترين شاخصههاي كار قنبري را بايد در نحوه انتخاب گويندگان و نوع نگارشش در ديالوگنويسي جستجو نمود.
به عنوان مثال انتخاب صداي منوچهر اسماعيلي به جاي ژرار دوپارديو در دوبله فيلم «دانتون» از سوي محمود قنبري، اصطلاحا به قدري بر چهره اين هنرپيشه نامآشناي فرانسوي، خوب نشست كه بعد از دوبله دانتون، صداي ديگري به غير از صداي اسماعيلي براي دوپارديو غيرقابل تصور شد و همين انتخاب هوشمندانه اين مدير دوبلاژ در برگزيدن صداي مناسب براي يك نقش موجب شد كه تا به حال فيلمهاي بعدي ژرار دوپارديو با صداي منوچهر اسماعيلي دوبله شود. در دوبله سريالهاي خارجي به نمايش درآمده از تلويزيون در دو دهه اخير، قنبري حضور مستمري داشته كه براي نمونه ميتوان به دوبله سريالهاي رودخانه برفي، در برابر آينده (سريالي كه قهرمان داستان با روزنامه روز آينده كه گربهاي برايش ميآورد سعي داشت كه جلوي حوادث ناگوار را بگيرد و نقشگويي منوچهر واليزاده به جاي اين شخصيت تاثيرگذار بود)، مظنونين، كليد اسرار و … اشاره كرد. دوبله سريال مديركل در ادامه روند دوبله مجموعههاي عربي چون برادران خاك، تاراج و سراي ابريشم براي محمود قنبري بود؛ سريالي كه با استقبال گستردهاي از جانب بيننده مواجه شد و حتي در پخش چندبارهاش نيز تماشاگرش را دارد. مديركل با ترسيم نمودن محيط آشفته يك اداره و رونمايي معضلات عديده آن، براي تماشاگر ايراني نيز كه با اين جور مشكلات از نزديك برخورد داشته، بسيار قابل باور و لذتبخش است.
سازندگان مديركل با زيركي چگونگي روايتشان را به محيط اداره محدود نكردند بلكه سركي به روابط خانوادگي شخصيتها نيز كشيدند و همين عوامل موجب شد كه «مديركل» به جرا‡ت به عنوان بهترين سريال عربي در حافظه تماشاگر ايراني ثبت شود. دوبله سريال به طور كامل با فضاي طنز و جنس بازي اغراقآميز اما دوستداشتني هنرپيشهها، تطابق دارد و يكي از عوامل مهم جذب مخاطب براي «مديركل» ميباشد. محمود قنبري در اين باره ميگويد : «امور دوبلاژ شبكه دوم، اين سريال را در اواسط سال 81 و در 26 قسمت به من سپردند كه با اتمام مراحل دوبلاژ آن قرار بود در ايام ماه رمضان همان سال از شبكه2 پخش شود كه اين امر منتفي شد و نمايش مديركل به ايام نوروز سال 82 موكول شد. با تماشاي 5 قسمت ابتدايي، با نوع بازي ايمن زيدان به نقش مديركل ارتباط برقرار كردم و در همين راستا صداي حسين عرفاني را به عنوان بهترين گزينه نقشگويي تيپهاي مختلف مديركل انتخاب كردم و تمام تلاشم اين بود كه انتخاب مابقي صداها نيز مطابق پرسوناژهاي اصلي مجموعه باشد. تركيبي نزديك به 30 نفر از گويندگان انتخاب شدند و در طول هفته، دو قسمت از سريال را دوبله ميكرديم». همان طور كه اشاره شد محور بودن شخصيت مديركل در مجموعه و نمايش چهرهاش در تيپهاي گوناگون، نيازمند به صدايي قابل انعطاف بود كه هم جنبههاي يك فرد تحصيلكرده، باوقار و مدير را داشته باشد و هم ارائهدهنده تيپهاي صدايي ديگر با رگههايي از طنز باشد كه صداي حسين عرفاني مجموعه اين موارد را شامل ميشود. براي علاقهمندان دوبلاژ، خاطره نقشگوييهاي عرفاني به جاي بازيگران مشهوري چون همفري بوگارت (در فيلمهاي كازابلانكا و شاهين مالت)، اليور ريد (عمر مختار)، ساموئل ال. جكسن (پالپ فيكشن، پايگاه، 1408) و … به يادماندني است به همين جهت صحبت به جاي شخصيت دكتر احمد عبدالحق در مديركل نيز شيرين و قابل باور درآمده هرچند كه اين جنس نقشگويي با طيف گوناگون تيپ در صدا را قبلا عرفاني در دوبله فيلم ديدي و ارثيه فاميلي صحبت به جاي 8 شخصيت تجربه كرده اما در مديركل اين نحوه اجرا با هدايت مدير دوبلاژ با تسلط و حلاوت بيشتري به سرانجام رسيده است و تبديل به يكي از كارهاي موفق اين دوبلور باتجربه شد. مابقي گويندگان سريال هم اجراهاي قابل قبولي دارند بويژه نقشگويي شهلا ناظريان به جاي حميده (همسر مديركل) كه محبت و دستور دادنهايش را به مديركل به خوبي در صدا منعكس كرده و هم صداي رئيسمآبانه نصرالله مدقالچي براي شخصيت مزور و آبزيركاه آقاي ممدوح (معاون اداره) از نكات مثبت دوبله اين سريال است. در ادامه اين بحث ميتوان به شيوه نقشگويي افشين زينوزي به جاي طارق پسر سر به هوا و دست و پاچلفتي مديركل در طول سريال اشاره كرد كه زينوزي با دقت تمامي اين خصوصيت اخلاقي طارق را در صدايش به كار برده و همين دقت در ريزهكاريها در اجراي صداست كه زينوزي را تبديل به گوينده ثابت هنرپيشه شاخصي چون مت ديمون كرده است. اما ديگر نقشگويي قابل بحث ديگر به صداي دوست داشتني و پر از نمك اصغر افضلي تعلق دارد كه به جاي كارمند تپل و رشوهگير، ابوظاهر صحبت كرده و نوع نقشگويي افضلي به هنگام ديده شدن سكانسهاي حضور اين شخصيت از لحظات فرحبخش مجموعه ميباشد. همچنين صداي مهدي آريننژاد به جاي ابوصالح (آبدارچي امين مديركل) و منوچهر واليزاده به جاي وحيد (دوست كارگردان مديركل)، ديگر گويندگان اين سريال عبارتند از : مينو غزنوي (سميرا)، پرويز ربيعي (باجناق مديركل)، آزيتا ياراحمدي (محا)، عليرضا باشكندي (حسام)، رويا خليلآذر (خواهر مديركل)، سعيد مقدممنش (نزار)، محمدعلي ديباج (ابوشريف)، كيكاووس ياكيده (طلال)، نگين كيانفر (منشي مديركل)، ناصر احمدي، همت موميوند، سيامك اطلسي، غلامرضا صادقي، ابراهيم شفيعي و اميرعباس پيام.
نام یا عنوان شما : | |
آدرس ایمیل شما : | |
ایمیل دوست شما : | |
متن پیام (متن ساده) : حداکثر 2000 حرف |
|
محصولات مشابه
جستجوی مرتبط :
نام شما | |
ایمیل شما | |
متن پیام | حداکثر 3000 حرف و درج کدهای html مجاز نیست! |
سریال مدیر کل دوبله با کیفیت خوب :
به در كه از مجموعه دوبله مديركل با اين سریال کل مدیر تلویزیونی های را سريال هاي جاي نقش صداي براي.
فروشگاه ایرانی من تابع قوانين جمهوري اسلامي ايران ميباشد و محصولات آن بر همين معيار عرضه شده است .